Le Trône de fer - George R. R. Martin

adancewithdragons.jpgLaissez moi vous conter "une chansonde glace et de feu":

Dans le monde de Westeros les saisons s'étirent sur de longues périodes. Ici l'été peut durer 10 ans, mais comme le dit la devise de la maison Stark: "L'hiver vient". Et c'est cette noble famille du Nord du royaume des Sept Couronnes qui ouvre cette saga épique. En effet, le roi Robert Baratheon vient demander à Eddard Stark, seigneur de Winterfell et gouverneur du Nord, de devenir Main du Roi afin de l'aider à gouverner son vaste royaume. Alors qu'il se voit contraint par son honneur d'accepter son nouveau poste, Ned est loin de se douter des sombres évènements qui se préparent au nord du Mur, gigantesque barrière de glace séparant les Sept Couronnes des territoires sauvages d'Au-delà-du-Mur. Afin de rallier la capitale, le roi et sa nouvelle Main voyagent vers le Sud, traversant ce royaume qui se remet à peine de la rébellion qui conduisit Robert sur le trône de Fer dix ans auparavant. Et si un héritier avait survécut à cette sanglante révolte ? Que deviendrait le royaume s'il fourbissait ses armes de l'autre côté du detroit, à l'Est ?

 

letronedefer.jpgQuelques précisions:lepeedefeu.jpg

Les parutions du Trône de Fer (A song of ice and fire en version originale) en France sont en elles-mêmes une véritable épopée. Il existe 5 romans originaux: A game of throne, A clash of kings, A storm of swords, A feast for crows, A dance with dragons. Les quatres premiers ont été édités en France par J'ai Lu, mais ils ont été découpés en plusieurs tomes:
- Le trône de fer, Le donjon Rouge pour A game of throne
- La bataille des rois, L'ombre maléfique, L'invincible forteresse pour A clash of kings
ledonjonrouge.jpg- Intrigues à Port-Réal, L'épée de feu, Les noces pourpres, La loi du régicide pour A storm of swordslesnocespourpres.jpg
- Le chaos, Les sables de Dornes, Un festin pour les corbeaux pour A feast for crows
La première partie de A dance with dragons a été traduit et édité: Le bûcher d'un roi.
Ne pouvant attendre la sortie française, je me suis empressé de lire A dance with dragons (on devient impatient après 6 ans d'attente de la suite d'une histoire). Etant donné que j'ai lu majeure partie de ce cycle en français, c'est en français que j'en fais la critique (bien qu'il soit vrai que j'utilise la couverture de la version originale pour illustrer cet article).

batailledesrois.jpg

Techniques du conteur:laloiduregicide.jpg

George R.R. Martin nous livre un cycle culte. Une épopée médiévale comportant son lot de complots, trahisons, guerres, luttes de pouvoir mais aussi ses lots de bravoure, de couardises et surtout son humanité. Car c'est bien d'hommes et de femmes dont il s'agit et non pas de créatures féériques. De par leurs forces et leurs faiblesses, leurs doutes et leurs craintes, ils tissent l'histoire du royaume. Le récit s'efface et on pénètre un monde de chair et de sang. Une époque où la vie est sanglante et la réalité violente et crue. Violences, meurtres, amputations et viols, rien ne nous est épargné dans cette immersive expérience.
lombremalefique.jpgL'une des particularité de ce cycle provient de la narration: chaque chapitre suit en effet selon le point de vue d'un prlechaos.jpgotagoniste. Au premier plan les actions auxquelles le personnage prend part et en toile de fond le reste. De (trop?) nombreux arcs personnels sont ainsi développés. Parce qu'il a grandi avec Heilein, Tolkien et Lovecraft, l'horreur et le fantastique ne sont jamais loin. Et parce qu'il a travaillé en tant que scénariste pour la télévision, il souhaite que ses romans soient des "page-turner", que le lecteur se demande: "Que va-t'il se passer ensuite ?"
Construction cyclopéenne (chaque tome flirte ou dépasse le millier de pages) aux intrigues imprévisibles, la saga du Trône de fer est vivante. On y entre facilement mais on n'en sort jamais.
linvincible-forteresse.jpg"Au jeu des trônes, on gagne ou on meurt". Tout est dit.lessablesdedorne.jpg

HBO a réalisé l'adaptation en série télévisée de cette saga. Martin étant co-réalisateur, la série colle parfaitement aux romans. Tellement qu'il n'est pas rare d'entendre au mot près les dialogues issus des livres. L'ambiance y est harmonieusement retranscrite et si vous avez aimé le livre vous ne pourrez pas être déçu. Pour l'instant, saison 2 en cours, une saison correspond à l'histoire contée dans un livre en version originale.
intrigueaportreal.jpgunfestinpourlescorbeaux.jpg
Suite au succès de cette adaptation, J'ai Lu a décidé de ré-éditer, en français, les textes complets originaux.

Prix Locus - Roman de Fantasy 2001, 1999, 1997

Bérenger

Le trône de fer George R.R. Martin J'ai Lu Prix Locus

Ajouter un commentaire

Code incorrect ! Essayez à nouveau